|
Helga Traub
traduttrice giurata e abilitata per la lingua italiana
traduzioni, interpretariato, revisione testi, redazione
|
|
|
|
|
|
Traduzioni Italiano > Tedesco | Tedesco > Italiano
|
Riceverete traduzioni di testi per usi privati, professionali, commerciali e ufficiali, stese con diligenza in base a ricerche svolte con cura e impegno
IT > DE (dall'italiano alla madrelingua tedesca):
- testi scientifici attinenti all'area umanistica ovvero testi con uno stile particolarmente impegnativo
IT < > DE (dall'italiano alla madrelingua tedesca e dal tedesco all'italiano):
- testi generici
- atti pubblici
- testi tecnici che trattano temi giuridici, amministrativi, economici e temi degli ambiti istruzione e lavoro
effettuate in base alle seguenti qualifiche:
- esame di Stato,
- abilitazione al rilascio di traduzioni autenticate, conferita dal Landgericht Nürnberg-Fürth (traduttrice ufficiale)
- formazione universitaria in lingua e letteratura tedesca, integrata da studi d'italianistica,
- esperienza in qualità di traduttrice,
- esperienza in qualità di redattrice editoriale,
- iscrizione nell' elenco dei "traduttori ed interpreti giurati in Franconia", una lista gestita dal Consolato Generale d'Italia a Monaco di Baviera
|
|
Traduco per:
|
- Usi privati
- Atti pubblici formati in Germania, da esibire al Consolato d'Italia, e quelli formati in Italia, da esibire ad autorità amministrative tedesche, ad esempio:
certificati di cittadinanza, stato civile e residenza, atti di nascita, di matrimonio, di morte; dichiarazioni di riconoscimento della maternità / della paternità, sentenze di divorzio, documenti d’identità, certificati del casellario giudiziale
- Certificati attestanti un titolo di studio, domande, moduli, dichiarazioni da produrre davanti a uffici pubblici, enti sociali o previdenziali
- Corrispondenza privata, messaggi e altri testi destinati a usi non ufficiali
|
|
- Autorità giudiziarie, studi legali, attori e convenuti
- Atti processuali come citazioni, memorie, comparse, ricorsi
- Provvedimenti giudiziari come ordinanze, sentenze, decreti ingiuntivi
- Atti di accusa penale, decreti penali
- Atti amministrativi, regolamenti, direttive
|
|
- Titolari di un'attività commerciale o artigianale
- Descrizioni di prodotti, depliant pubblicitari, profili aziendali
- Testi di presentazione online (siti web, negozi online)
- Contratti, intese, estratti del Registro delle imprese
- Corrispondenza commerciale
- Disposizioni amministrative, atti di autorizzazione e approvazione
|
|
- Studenti e lavoratori, persone a inizio carriera
- Titoli di studio, cioè diplomi d'istruzione generale, di formazione professionale scolastica e universitaria e altri attestati di qualifiche
- Certificati di esperienza professionale
- Materiale didattico, piani di studio
- Richieste di lavoro, curriculum vitae, profili professionali
|
|
|
|
|
Traduco con...
|
... esperienza e capacità
- Testi da preparare per scopi professionali, all'inizio carriera oppure durante l'esercizio del mestiere
- Documenti di ogni genere da esibire ad autorità amministrative, al Consolato e davanti al Giudice
|
... sensibilità e dedizione
- Lettere e messaggi di carattere personale
- Testi di impronta letteraria
- Ogni genere di testo con contenuto non solo tecnico-informativo, il cui effetto nasce dalla diligenza delle scelte stilistiche e che richiede formulazioni ricercate e avvedute
|
|
|
|
|